《The Christmas Pig》 2021年10月全球同步發行

《The Christmas Pig》 2021年10月全球同步發行
聖誕小豬:《哈利波特》作者J.K. 羅琳最新作品。只要還存有一絲希望,沒有東西會永遠喪失。因為愛,讓我們永存不朽。

愛在三部曲

Wednesday 6 May 2020

2020年5月超療癒小說《小島西岸的來信》


Quote Me
作者: 羅莉.奈爾森.史皮曼  Lori Nelson Spielman
出版社:悅知文化  
責任編輯:陳柚均
出版日期:2020/05/11





✦ 德國年度暢銷第一名,作品累積熱銷300萬冊
  ✦ 作品共翻譯成三十多種語言
  ✦ 《紐約時報》暢銷書,一出版即登上各國暢銷書榜
  ✦ 百萬級作家羅莉.奈爾森.史皮曼「高概念療癒小說」

  總是太早放棄、太晚明白,
  但比起昨日的遺憾,今天和明天更加重要

內容簡介

感動全球數百萬讀者,
《生命清單》《原諒石》作者最新力作!

  當你想到那個人、那件事時,臉上掛著的是笑容而非淚水,
  你就知道自己正在痊癒中。

  ✦ 德國年度暢銷第一名,作品累積熱銷300萬冊
  ✦ 作品共翻譯成三十多種語言
  ✦ 《紐約時報》暢銷書,一出版即登上各國暢銷書榜
  ✦ 百萬級作家羅莉.奈爾森.史皮曼「高概念療癒小說」

  總是太早放棄、太晚明白,
  但比起昨日的遺憾,今天和明天更加重要。

  艾芮卡有成功的房地產事業、兩個美麗的女兒。開學日前,原本答應要載女兒們回學校,卻因為工作而失約,導致小女兒克莉絲汀搭上出軌失事的火車。艾芮卡自責不已,深知自己因工作而疏忽了更重要的事;姐姐安妮則以為媽媽將妹妹的死怪罪於她,憤而離家出走。

  傷心之餘,艾芮卡收到署名「一個奇蹟」的來信,內容出自她多年前為女兒們悉心製作的佳言錄。難道,信件寄自意外生還的克莉絲汀?還是試圖與母親和解的安妮?

  一個活在愧疚的陰影下,另一個則因深愛而否定事實,母女漸行漸遠。

  對安妮而言,她深信妹妹只是藉機踏上她心所嚮往的冒險旅程,姐妹倆將在巴黎的街道再次相遇。對艾芮卡而言,信件的謎底遠在家鄉「麥基諾島」,那裡除了有她深愛的女兒們,還有她不願直視的童年過往。

  重回舊地,艾芮卡能否找到回家的路,通往女兒的心,也通往她自己的心?

  面對困境是人生的日常考驗,這個悲傷且充滿希望的故事訴說我們內心的逃避、否認與自我矇騙,然而,即使在誤解、衝突之前,友誼及親情的羈絆仍無以切割。在各種失去後,因為愛,我們才能學著原諒自己、理解他人,找到真正重要的東西,以及如家一般的歸屬感。


好評推薦

  ▎Sandy吳姍儒/暢銷作家‧主持人
  ▎李優/演員‧畫家
  ▎洪千惠/臨床心理師
  ▎曾彥菁/文字工作者

  一段接納、寬恕、陪伴與愛的旅程,讓受傷的人們與自我和解,從傷痛中修復、成長,讓生命得以繼續向前。——臨床心理師 洪千惠

  初讀「小島西岸的來信」,不禁讓我想起過世的親人,艾芮卡失去女兒的後悔、憤怒、不解......我深有體悟,有一天艾芮卡收到了謎一樣的匿名信件,上面寫著「找回失落的一角」,這句話出自她多年前為女兒製作的佳語錄,收錄了媽媽及外婆的人生金句。透過這本書,跟著艾芮卡一起收到寫上母親話語的信,從信中的文字,得到內心的救贖與諒解。悲傷過後最難的便是整理好自己的情緒,再站起來。逝者已去,我們最能做的事情,便是好好珍惜還在身邊的人。——演員‧畫家 李優

  生命的每次陷落,都在推著我們成為自己。本書溫柔接住失去摯愛的人,指引重返愛與光明的路,每個墜落的靈魂,都得以再次擁抱。——文字工作者 曾彥菁

國際媒體好評推薦

  閱讀此本小說後,世界看來更加美麗、生活不再那麼沉悶。——德國最大生活雜誌《亮點週刊》(Stern)

  雖是悲傷的主題,卻又同時鼓舞人心的作品。 ——《柏林晨郵報》(Berliner Morgenpost)

  一個充滿希望的悲傷故事,值得一讀。 ——《布爾達雜誌》(Bunte)

 作者簡介

羅莉.奈爾森.史皮曼 Lori Nelson Spielman


曾任語言治療師及輔導諮商師,洞察現代人的心,擅長情感解剖,目前在市內貧民校區從事居家課輔,協助市區居家自學生。喜歡跑步及駕駛帆船,寫作是她的熱情所在,作為抒發心靈的途徑。羅莉在密西根州土生土長,目前跟先生以及一隻寵壞了的貓咪共同生活。

  首部小說是《生命清單》,感動全球無數讀者,至今累積超過30種以上的譯本,暢銷130萬冊。《原諒石》是她的第二部小說,暢銷55萬冊。《小島西岸的來信》則是她最新作品。

  作者官網:lorinelsonspielman.com
  Facebook:www.facebook.com/LoriNelsonSpielmanAuthor/
  Twitter:twitter.com/lnelsonspielman

編輯推薦

  作者以一貫溫柔而細膩的筆觸,向我們娓娓道來、鼓舞我們。正如她曾為我們寫下的提醒,《生命清單》中以愛去追尋未盡之事,尋得人生的初衷;《原諒石》帶著我們放下怨懟及自責的心結,讓自己和過去和解,走向未來。

  然而,《小島西岸的來信》則是屬於每個人的故事。這本書關乎人生、關乎如何面對必然的失去,在人生各種轉折後,機緣會拋給你各種選項,但人生中真正重要的事物為何?哪裡能遇見更精采的生命風景?作者要你找出屬於你自己的答案。多本著作後,羅莉早已成了我們未曾見面的人生導師,一路上陪你走向人生的其他可能。

給台灣讀者的作者序

親愛的台灣讀者們:

  首先,我想向台灣的朋友致謝,謝謝你們讀我的小說,讓我的書在你們美麗的國度如此暢銷。我很難想像,距離七千英里外的台灣,竟然有人讀我寫的故事,真是太神奇了。我也要大大感謝各家出版公司與各位部落客,感謝所有在社群網站上貼書本照片的讀者、向別人介紹這些書的讀者。我衷心感激你們。

  我要介紹我最新這本小說《小島西岸的來信》,一個悲傷但充滿希望的故事,主角是艾芮卡與安妮這對母女,她們如何在經歷心痛無比的失落之後,重新找回喜悅。這是個母女親情的故事,描述遭受痛苦打擊之後如何走出來,克服人生中最黑暗的時刻,找回幸福與愛。

  你們將與安妮一同踏上旅途,從紐約出發,來到密西根州北部偏遠的麥基諾島,以及法國巴黎美不勝收的街道。一路上,你們將會發現許多祕密、看見許多恐懼、失望、夢想……甚至還會得到一、兩個驚喜呢。

  希望有一天能來台灣親自和各位讀者見面。在那天來臨之前,祝福你們擁有愛、和平、健康,以及許多好書!



小說摘文

第一章

//艾芮卡//

如果有所遲疑,不如停下腳步。這就是我母親會說的話。我聞到法式吐司的香氣,聽見碗盤吭噹響。我停下來查看時間,還不到六點,克莉絲汀肯定又熬夜了。

米白牆面隱入黎明的天光裡。隔壁的廚房透進一道光,落在克莉絲汀攤在桌上開著口的皮包,皮夾、薄荷糖都掉了出來。我瞥見一張駕駛執照,是屬於某個叫艾蒂森或麥蒂森的人。真是的,克莉絲汀,好歹也選好一點的名字嘛。我走過去拿了起來,但又匆匆擱下。大學生常會隨身帶著假證件,何必為了這種事爭論,毀掉開學前最後一個相聚的早晨?

我繼續往前走,走到我平日井井有條的廚房入口時,停下腳步。深鍋、淺鍋全散放在白色大理石流理台上,旁邊還有奶油的包裝紙和敲開的蛋殼。深色木頭地板上還撒了糖霜用的糖粉。她正在用銅碗打發鮮奶油,即使在這裡,我也看得到濺在不鏽鋼爐灶上的白色泡沫。

她就在那裡,站在中島旁邊,身上還穿著昨晚那件黃色小禮服,金髮有大半都從隨意紮起的馬尾散落下來,打著赤腳,露出薰衣草色的指甲。她戴著無線罩式耳機,隨著嘻哈歌曲走了調地哼唱,同時在厚片麵包上抹花生醬。

我想同時擁抱並掐死我這個傻女兒。

「早安,甜心。」

她不停點著腦袋,在花生醬上滴了點蜂蜜,舔了舔手指,然後將麵包丟進煎鍋,鍋裡的奶油正熱得冒泡。

我越過廚房,輕拍她削瘦的肩膀。她嚇了一跳,臉上綻開一朵笑容。

「嘿,媽!」她將耳機猛扯下來,音樂怦怦作響,最後她按下手機上的按鍵。「準備吃早餐了嗎?」她的藍眼躍動著,但在歡樂之外,我注意到一種睡眠不足的呆滯迷茫。

「甜心,妳應該還在床上才對,妳到底有沒有睡覺?」

她舉起小小的濃縮咖啡杯,聳了聳肩。「嬰兒和老太太才需要睡覺。嘿,等著瞧瞧我做了什麼!」

我輕拍她的粉紅臉頰,向自己保證晚一點要打電話給布萊恩。我十九歲孩子的情緒,就和她最愛的音樂播放清單一樣變得那麼快。總在這樣的時刻,我很慶幸自己的前夫是位醫師。「我希望妳有打算好好清理──」我一時打住,瞥見了廚房櫥櫃上貼了手工製作的橫幅海報。

掰掰,媽!我們會想念妳的!親吻加擁抱

我不顧她黏黏的雙手,一把將她拉至自己的胸口,吸進混雜了蜂蜜、奶油,以及花兒炸彈香水的氣味。「謝謝妳,妳真貼心。」

她退後一步,用手指戳了戳她留在我外套上的黏黏掌印。「哎呀!對不起。」她衝到水槽那裡拿擦碗巾,用滴著水的布頻頻抹我的外套。「妳開長途還打扮成這樣也太講究了,妳這怪獸媽媽。」我還來不及解釋計畫有變,她就已經將擦碗巾扔回水槽裡,將注意力轉向平底鍋。「總之,我想我們應該好好說再見。」

好好說再見,那正是我母親說過的話。但是站在爐子前替女兒們準備道別早餐的應該是我,而不是女兒。都怪王先生!他一清早打來的那通電話,完全打壞了我們母女的計畫。

克莉絲汀將鍋鏟往流理台一扔,領著我走到餐桌前,那裡已擺好三份餐具。餐桌中央放了一壺柳橙汁以及插滿桃紅花朵的花瓶,疑似是從露台的繁星花盆栽摘來的,花是安妮去年春天種下的。

她為我拉開椅子,接著蹦蹦跳跳走到玄關那裡。「嘿,安妮!快起床!」

「克莉絲汀,安靜點,拜託,妳想吵醒整棟大樓的人嗎?」

「抱歉啦!」她說,然後傻傻地笑。「等妳吃了這個就知道,有花生醬及香蕉的法式吐司,保證讓妳的嘴巴得到高潮。」

我搖搖腦袋,我另一個十九歲女兒安妮以輕輕的腳步走入廚房。拉丁血統加上夏日的豔陽,讓她那張漂亮的圓臉透著飽滿的陶瓦色,長長的深色鬈髮糾結成團。儘管骨架有一百七十七公分高,她穿著條紋睡衣、踩著大象絨毛拖鞋,再度搖身變回我的小安妮。我起身給她一個吻。

「早安,甜心。」

「她又整晚沒睡了嗎?」安妮悄聲說,雙臂叉在胸前,這姿勢是她從國小三年級養成的習慣,胸脯提早發育嚇壞了她。

「她在為我們做早餐。」我說,露出我希望有安撫作用的笑容。

安妮看到剪下的鮮花時發出哀嘆。她走到爐子那裡,伸手挑掉克莉絲汀髮梢裡的發泡奶油,她妹妹正將另一塊抹有花生醬的麵包丟入鍋裡劈啪響的奶油中。

「妳幹了什麼好事?小汀,引爆了發泡鮮奶油炸彈嗎?」她的聲音聽來柔和,彷彿正對著非常脆弱的人講話。

「這是我的道別早餐。」克莉絲汀說,一邊以鍋鏟和手指挪開第一批煎好的法式吐司。「給妳和媽的。」

「妳指的應該是媽吧。」安妮說。

克莉絲汀抬頭看看安妮,然後又轉頭看我。「噢,對。」她舔了舔手指。「是我們給媽的道別早餐,因為妳和我今天都要……一起離開。」

「怎麼回事,小姐們?有人想要延長暑假嗎?」我轉向安妮。「要回校園了,妳很興奮吧?」

「對啦。」她說,拉長音節好讓我知道她心煩了。安妮特別戀家,可能為了自己已經開始想家而難為情,我撇下這個話題。

克莉絲汀舀了楓糖漿淋在吐司上,再添上一團發泡鮮奶油。「好了!」她說,舉高盤子像要獻祭給神祇,她將盤子遞給安妮。「麻煩妳傳給媽。」

克莉絲汀準備下一盤的時候,仔仔細細把昨晚和朋友同樂的過程鉅細靡遺告訴我們,中間夾雜著笑聲和生動的手勢。很難相信,這孩子一週前還窩在自己的臥房裡拒絕吃飯。我懷疑她和那個藕斷絲連的男友魏斯重修舊好了,但我沒問,我不想破壞她的好情緒。

「我跳舞跳了整整三個小時耶!」她抓著第三個盤子,從爐邊舞向餐桌,一屁股在我旁邊咚地坐下。「我們今天幾點出發?」

我畏縮一下。我在做什麼?當初之所以選擇做仲介這行,不就是為了配合孩子們的足球比賽、樂團表演和舞蹈發表會嗎?今天是返校日,但是王先生……卡特……那場競賽……還有我的仲介業績排名。

「關於這個嘛──」我才開口就被克莉絲汀打斷。

「真高興不用搭火車。」她用叉子戳著香蕉。「我們要在哪裡停下來吃午餐?我想去『白狗咖啡館』,或者去『波西塔諾』也可以。」

我臉一皺。「嗯,還是改吃晚餐呢?」我來回望著兩個女兒。「今天早上有個客人臨時要我帶看房子,那就表示我們要等到──」

安妮的叉子大聲地落在盤子上。「不行啦,小汀今天下午在學校有迎新聯誼。」

克莉絲汀聳聳肩。「翹掉就好啦。」

「不行!不可以!」

我說:「那妳們先搭今天早上的火車回去,明天我再載妳們的東西去學校。」

「也許爸可以載我們。」克莉絲汀說,無視於我的提議。「他星期五休假嗎?」

安妮哼一聲。「最好是啦,他即使沒上班也很忙的,忙那種真正重要的事情,像是體能訓練啦……網球比賽啦……或是某個金髮的新女友。」

「安妮。」我抬起下巴發出警告,女兒們知道我不准她們任意批評布萊恩。如果是以前,要替他辯護還算容易。爸爸會來的,但他有重要的工作,他在救人。但是,因為現在有社群媒體,女兒們看得到老爸空閒時都做些什麼,而通常都和搶救人命扯不上關係。

「抱歉,但那是真話。」安妮雙手合十,眼神流露懇求。「拜託,媽,妳一定要開車載我們啦。」

我腦袋一偏。「妳是怎麼回事?以前要妳搭火車都沒問題的。」

安妮吐了口氣。「我想,比起妳答應我們的事,贏得那場競賽更重要吧。」

她可不會真的這麼相信吧,我玩鬧似地拍她的手臂一下。「這樣說不公平,安妮。」我舉高手機。「當我沒提,我要和王先生說,我沒辦法赴約。」

克莉絲汀的手越過餐桌,蓋住我的手機。「不要這樣。我們自己搭火車沒問題的,安妮,對吧?」她匆匆瞥妹妹一眼,然後回頭看著我。「妳這星期的排名怎樣?已經是曼哈頓前五十名的仲介了吧?」

我呼了一口氣,很高興至少還有一個女兒支持我。「不知道,我想目前排行六十三吧。」我忍不住得意了一下。「不過我下星期有兩個案子要結。」

「妳很厲害耶,媽!妳會贏得那場競賽,對吧?」

我敷衍過去,假裝不在意,雖然我想她看穿我了。對我的事業來說,贏得競賽會是一大助力,這點女兒們很清楚。我背後動機其實出自一場強烈的恩怨,幸好她們並不知道這點。如果我贏了,就能夠給艾蜜莉‧蘭基一點顏色瞧瞧,這位當初帶我入行的仲介九年前差點摧毀我的事業。

我說:「距離四月三十日還有八個月,現在到那個時候,期間還有很大的變數。」不過,我心裡想的是:我真的有可能贏得競賽。多虧洛克伍德仲介公司有人岀其不意地退休,我的客戶名單,以及銷售成績全跟著飆漲,這個時機真是再好也不過了。一年前,女兒們才剛上大學,在我的心和行事曆上留下了一個大洞。

我的手機響了,又是王先生,我把手機正面朝下放。

「去吧!擠進前五十大俱樂部吧。」克莉絲汀說。

我該取消和王先生的約定嗎?我的胃部痙攣。要是卡特知道我隨手拋開高達美金八位數的交易,肯定會火山爆發。就像布萊恩喜歡提醒我的,女兒們已經不再是小寶寶了。一年前,我才不可能要她們自己上路,但她們今年都大二了,搭火車返校不會怎麼樣吧。

我轉向安妮,掐了掐她的膝蓋。「妳甜心,妳覺得呢?」

「隨便。」她對著妹妹癟了癟嘴。「反正妳們人多勢眾。」

克莉絲汀笑了。「妳只能乖乖嚥下這口氣了,姐姐!」她轉向我。「好了,媽,如果妳今天要放我們鴿子,最好是有那個價值。向我們保證,妳會贏得這場競賽,這樣明年妳就會成為仲介圈的巨星,到時只要是誰想要破壞我們計畫,妳都可以叫他們去吃屎──」


我舉高一手站起身。「好啦,我會努力,我保證!目前我在洛克伍德仲介公司還是卡特底下的員工,得賣命工作,真抱歉。」

我吻吻克莉絲汀的臉頰。「謝謝妳準備這麼可口的早餐。我愛妳,甜心。」安妮湊到我身邊來,我一邊胳膊攬住她,另一邊摟住克莉絲汀。「要做個好人。」我說,朝她們的額頭各送上一吻。「盡力而為。」

這是我的招牌道別,我母親以前也是用這種方式送別。我轉身要離開時,感覺安妮貼了上來。

「我陪妳走出去。」

我壓抑住一聲牢騷,準備要聽這個向來堅守原則的女兒的訓話。

***

遠到克莉絲汀聽不見的時候,安妮立刻揪住我的胳膊。她低聲說:「媽,妳有看到她在廚房裡的樣子了嗎?根本亢奮過頭了。」

我的手臂往她的肩上一搭。「我知道,看到她又開心起來了,不錯吧?」

「可是她的情緒根本在失控狀態,就像坐上蹺蹺板,先上揚、再下降,然後又上揚。她就像去年春天期末考週時的樣子,像是發神經似的。」

「嗯哼。」我說,安妮哼了一聲,她知道我們平常不用那種方式來形容人。她舉起雙手,一臉氣急敗壞。

「好啦,她是躁鬱症什麼的。說正經的,媽,我真不敢相信妳叫她去搭火車。」

我說:「首先,沒人『有』什麼症。」我輕揪她一綹髮絲,希望裝出爽朗自信的樣子。「其次,青少年本來情緒變化就很大,但我聽到妳的擔憂了。我會請妳爸推薦心理治療師,她壓力滿大的,學校啦、姐妹會啦,還有和魏斯分手的事。」

「治療師?我想她需要吃藥吧。」

我伸手拿鑰匙,刻意不理會安妮的業餘分析。「她很難接受過渡時期。等她回校園,就會好起來了。」我壓低嗓門。「她有一張假證件,我猜她昨晚跑去喝酒了。」

安妮腦袋一偏。「所以……妳的意思是,她只是醉了嗎?」

「不是醉了,就是咖啡喝太多了。」

安妮拉長了臉。「真的假的?妳覺得是咖啡造成的嗎?」

我克制自己的耐性。「我說過,我會打電話給妳爸,我說到做到。在這之前,請別操心。她會穩定下來的,而且有妳陪著她啊。」

一道陰影撂過安妮的臉,我的心一揪。我一手貼在她的臉頰上。「真的很抱歉,親愛的,請試著理解。我只是……進退兩難。王先生是個大客戶,可能會有一筆大買賣。」

她垂眼看著自己的拖鞋,點了點頭,雙臂緊緊叉在胸前。

「勞動節那個週末回家來,我們一起到伊斯頓去。」

我敏感的女兒向來保護妹妹,她表情稍微開朗起來。「如果運氣好,搞不好又會停電。」

我們相視而笑,我想我們都想起去年秋天臨時起意,跑到切薩皮克灣一遊的事。在傾盆大雨中,抵達我們在勒蓋茲灣的家,結果發現暴風雨害電力整個停擺,完全沒電可用。

當時,我在壁爐裡升了火,我們用掉半打蠟燭。安妮和克莉絲汀各坐我左右一邊,我們窩在沙發上,身上堆滿了毯子。藉著檯燈的光線,我大聲朗讀《小婦人》,這是她們兒時最愛的書。女兒們的腦袋依偎在我的臂彎中,她們暖呼呼的身體抵住我,我輕聲細語讀著,直到凌晨三點,害怕如果停下來,她們就會醒過來。而我想要細細品味這種甜蜜的時光,摟著世上我最愛的兩個人,這雙花樣年華的女孩。

今天原本可以成為珍貴的回憶之一嗎?我瞥了瞥手機。我可以傳簡訊給王先生,告訴他……

我應該取消今天早上的會議。有什麼讓我猶豫不前,我應該就此打住的。

No comments:

Post a Comment